« 日本語フォント | メイン | The first snow of the year »
訪れた国では決まってその国の地図を買うことにしている。 ラオスへ行ったときも、地図を買おうと思ってガイド氏に書店へ連れてって欲しいと頼んだ。 「OK。1軒あるよ。」 店に入って驚いたのは、ラオ語の本がほとんど無いこと。 自国の言葉で書かれた本が無く、あるのはほかの国の古本だけ。 くだらない本が結構いい値段で売られている。
ショックだった。
いつかここに図書館をつくりたいと思う。
日時: 2004年11月26日 23:34 | パーマリンク
ラオスの書店に「ビッグコミックオリジナル」が売っているのはびっくりですね。
投稿者: 高島健一 | 2004年11月27日 12:13
日時: 2004年11月27日 12:13
少なくともその本屋で日本を代表する書物が、電車の網棚に捨てられたような「ビッグコミック」だったってのがちょっと淋しかったです。
投稿者: telex | 2004年11月27日 17:28
日時: 2004年11月27日 17:28
たしかにアニメ・マンガの国の国民ではあるけれど旅先で週刊漫画雑誌はミタクナイですね。ただ、自国語でいろいろな本が読めることのありがたさを痛感する瞬間ではあります。
18年前、中国の奥地で連泊したホテルの服務員に「日本はあまり好きではないが言葉を覚えれば給料も上がるし中国語では読めない本(国内発禁本か?)が読めると聞いた。」と日本語を学ぶ理由をたどたどしい調子で言われて複雑な気持ちになったのを思い出しました。
かの国の方々はどんな本ならわざわざ習ってでも日本語で読んでくれるのかな?
投稿者: biogon35mm | 2004年11月29日 20:23
日時: 2004年11月29日 20:23
名前:
メールアドレス:
URL:
この情報を登録しますか?
コメント: (スタイル用のHTMLタグが使えます)
2004年11月26日 23:34 の記事
>> The first snow of the year
<< 日本語フォント
メインページへ
アーカイブページへ
コメント (3)
ラオスの書店に「ビッグコミックオリジナル」が売っているのはびっくりですね。
投稿者: 高島健一 | 2004年11月27日 12:13
日時: 2004年11月27日 12:13
少なくともその本屋で日本を代表する書物が、電車の網棚に捨てられたような「ビッグコミック」だったってのがちょっと淋しかったです。
投稿者: telex | 2004年11月27日 17:28
日時: 2004年11月27日 17:28
たしかにアニメ・マンガの国の国民ではあるけれど旅先で週刊漫画雑誌はミタクナイですね。ただ、自国語でいろいろな本が読めることのありがたさを痛感する瞬間ではあります。
18年前、中国の奥地で連泊したホテルの服務員に「日本はあまり好きではないが言葉を覚えれば給料も上がるし中国語では読めない本(国内発禁本か?)が読めると聞いた。」と日本語を学ぶ理由をたどたどしい調子で言われて複雑な気持ちになったのを思い出しました。
かの国の方々はどんな本ならわざわざ習ってでも日本語で読んでくれるのかな?
投稿者: biogon35mm | 2004年11月29日 20:23
日時: 2004年11月29日 20:23